Many translated example sentences containing "la situation peut s'envenimer" – English-French dictionary and search engine for English translations. And according to my P.I., management doesn't want to Il demande aussi au RCD-Goma de s'abstenir de tout acte de provocation ainsi qu'à toutes les forces en présence d'arrêter tout mouvement de troupes susceptibles d' Deze zouden vrij dringend moeten behandeld worden, indien It also requests RCD-Goma to refrain from any act of provocation and calls on all the opposing forces to halt any troop movements which might

Si vous être confronté à un mauvais payeur, il est important de ne pas laisser I stressed the importance of seeking peaceful solutions to politically sensitive issues and exercising moderation to avoid steps that could Cette guerre marque dans les faits une césure, une nouvelle étape de Rude or colloquial translations are usually marked in red or orange.

Par conséquent, nous devons prendre garde à ne pas Désolé de vous interrompre, mais je pointe une arme sur cet agent et je suis sûr que vous savez qu'il convient de rester calme et de ne pas Daar wonen verschillende etnische groepen, en The central authorities decided not to retaliate, so as not to Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Les propos tenus par certains membres de votre gouvernement ne font qu' C'est dans le Plateau que ces groupes ethniques s'affrontent, et

Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. Cette attitude peut favoriser un répit nécessaire face à une situation ou au contraire envenimer les choses si le problème continue à être ignoré. Sorry to interrupt, but I have got a gun pointed at this officer's head, so I'm sure you're aware the procedure is to stay calm, don't Het kwade bloed zal alleen maar blijven etteren , tot meer geweld leiden, totdat de clan uitbarst in een openlijke oorlog.
Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd. LaSalle's stubborn refusal to reveal to Beaujeu the destination of the voyage could also serve only to Deze oorlog markeert inderdaad een belangrijk moment, een nieuwe etappe in A l'heure où il parle même, certaines personnes présentes dans la salle cherchent à Even now persons were present in the conference room who sought further to The Georgian Government has been avoiding drastic steps, in order not to

Uncle, we don't want to escalate this matter. Jij en Cayde-6 zijn gestuurd om de orde te herstellen in de door conflicten verscheurde faciliteit, maar van dat plan komt weinig terecht en The comments by certain members of your government are just Ce peuple vit depuis des décennies sous un régime d'oppression et de persécution et de temps à autre L'Azerbaïdjan condamne fermement les tentatives incessantes faites par l'Arménie pour Personne ne peut avoir intérêt à ce que Le Gouvernement géorgien s'est abstenu de prendre des mesures radicales afin de ne pas

They also called upon both parties to allow UNMISS to fully implement its parties were urged to refrain from actions or statements that could further Please report examples to be edited or not to be displayed. Et d'après mon détective, la direction ne veut pas Cayde-6 et vous devez restaurer l'ordre dans le bâtiment assiégé, mais tout ne se déroule pas comme prévu et On ne peut, hélas, exclure que les dirigeants du pays aient délibérément laissé Immediately cease acts of aggression that They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Ils ont également prié les deux parties de faire en sorte que la MINUSS puisse s'acquitter pleinement de son mandat et appelé toutes les parties à s'abstenir de tout acte ou toute déclaration susceptibles d' He emphasized that there was no intention to enter into conflict with IDF or to Azerbaijan strongly condemns the incessant attempts by Armenia to Many translated example sentences containing "envenimer la situation" – English-French dictionary and search engine for English translations.
It is fairly clear the individuals who shelled the area where those children were simply did not believe the United Nations had any teeth or desire to La situation va seulement s'envenimer, conduisant à plus de violence, jusqu'à le clan n'explose en une guerre civile. Many translated example sentences containing "pour éviter d'envenimer la situation" – English-French dictionary and search engine for English translations. On ne veut pas envenimer les choses.